【大江东去的原文及翻译】《念奴娇·赤壁怀古》是宋代著名文学家苏轼的代表作之一,其中“大江东去,浪淘尽,千古风流人物”是这首词中最著名的开头句。整首词通过对赤壁古战场的描写,抒发了作者对历史兴衰、人生短暂的感慨。
一、原文
> 大江东去,浪淘尽,千古风流人物。
> 故垒西边,人道是,三国周郎赤壁。
> 乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。
> 江山如画,一时多少豪杰。
> 遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发。
> 羽扇纶巾,谈笑间,樯橹灰飞烟灭。
> 故国神游,多情应笑我,早生华发。
> 人生如梦,一尊还酹江月。
二、翻译
原文 | 翻译 |
大江东去,浪淘尽,千古风流人物。 | 大江滚滚东流,波浪淘洗着历代英雄人物。 |
故垒西边,人道是,三国周郎赤壁。 | 西边的旧营垒,人们说这就是三国时周瑜的赤壁。 |
乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。 | 崖壁陡峭直插云霄,巨浪拍打着岸边,激起层层白浪。 |
江山如画,一时多少豪杰。 | 这样的江山多么壮丽,一时之间有多少英雄豪杰。 |
遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发。 | 回想起周瑜当年,刚娶了小乔,英姿焕发。 |
羽扇纶巾,谈笑间,樯橹灰飞烟灭。 | 手持羽扇,头戴纶巾,谈笑之间,敌军就灰飞烟灭。 |
故国神游,多情应笑我,早生华发。 | 在神游故国时,恐怕会有人笑我多情,早已两鬓斑白。 |
人生如梦,一尊还酹江月。 | 人生就像一场梦,只能举杯敬向江中的明月。 |
三、总结
《念奴娇·赤壁怀古》是苏轼在被贬黄州期间所作,借古抒怀,表达了他对历史的追忆和对人生的感慨。全词气势磅礴,意境深远,语言凝练而富有感染力。通过“大江东去”的意象,苏轼将自然景象与历史变迁巧妙结合,展现出一种豁达洒脱的人生态度。
无论是从文学价值还是思想深度来看,《大江东去》都是中国古典诗词中不可多得的经典之作。它不仅展现了苏轼的才华,也反映了他面对逆境时的乐观精神与超然胸怀。